This wiki is a read-only version of the Stardew Valley Wiki. The official editable wiki maintained by ConcernedApe can be found at stardewvalleywiki.com

Alterações

Ir para: navegação, pesquisa

Pesca

478 bytes adicionados, 03h38min de 29 de dezembro de 2017
Tradução do parágrafo principal com a introdução e instruções de pesca.
{{Traduzir}}
:''For a list of fish and their locationsPara uma lista de peixes e suas localizações, see the veja a página de [[FishPeixes]] page.'':''For an index to the completed fish collectionPara um índice com a coleção de peixes completa, see veja a página [[CollectionsColeções#FishPeixes|CollectionsColeções]].'':''For the guide to catch all fishPara um guia de como pescar todos os peixes, see veja a página [[Fishing StrategyEstratégia de pesca]].'':''See alsoVeja também: [[TackleAnzóis]], [[BaitIsca]]''
[[File:FishZone.png|100px|thumb|right|Pool of BubblesConjunto de bolhas]]
'''FishingPesca''' is a é uma [[SkillsHabilidades|skillhabilidade]] associated with catching associada com a pesca de [[fishPeixe|peixes]], using a usando uma [[ToolsFerramente#Fishing PolesVaras de pescar|fishing rodvara de pescar]] or ou um [[Crab PotCovo|crab potscovo]].
Uma vara de pesca é usada to cast a fishing line into a body of waterpara lançar uma linha de pesca na água. To castPara lançar, start by holding down the left comece apertando e segurando o botão esquerdo do mouse button. A meter appearsUm medidor irá aparecer, indicating how far the line will goindicando o quão longe a linha irá. Release to castSolte-o para lançá-la. You can cast further with a higher skill level and better fishing rodsVocê pode lançar mais longe com uma habilidade de pesca maior ou uma vara de pesca melhor. É possível alterar ligeiramente o posicionamento médio da linha com as setas ou It is possible to slightly alter the line's placement mid-cast with the arrow keys or {{key|W}}{{key|A}}{{key|S}}{{key|D}}, allowing you better control over aiming the castpermitindo-lhe um melhor controle sobre o lançamento. The distance your bobber lands away from any dry land determines what kinds of fish you'll hookA distância com que bóia se afastou determina quais tipos de peixes você vai pescar.
Sometimes a pool of bubbles appears in the waterÀs vezes, um conjunto de bolhas aparece na água. Cast into these pools to get Lance nesses conjuntos para obter uma mordida mais rápida. Você saberá que lançou corretamente quando as bolhas começam a quicker bitebrilhar. You will know you cast correctly when the pool starts to sparkle. When a fish bitesQuando um peixe morde, the game displays o jogo exibe "HITAcertou!" and gives a metallic sound cluee toca um som metálico. Click the left Aperte botão esquerdo do mouse button to start the para iniciar o mini-gamejogo (pesca).
The O mini-game display consists of two larger rectanglesjogo consiste em dois grandes retângulos: um indicador de profundidade de água azul à esquerda e uma barra de progresso à direita. Há um retângulo verde pequeno que se move dentro do medidor de profundidade e indica a blue water-depth indicator at the left and a progress bar at the rightárea de efeito para sua linha de pesca. There is O objetivo é manter o pequeno ícone do peixe dentro do retângulo verde até a smaller, movable green rectangle inside the depth meter that indicates the area of effect for your fishing linebarra de progresso à direita estar completamente preenchida. The goal of the fishing mini-game is to keep the small fish icon within the green rectangle until the progress bar to the right is completely filled. If the fish's icon moves above or below the green rectangleSe o ícone do peixe se mover acima ou abaixo do retângulo verde, the progress bar decreasesa barra de progresso diminui; the fish escapes if it dwindles to nothingo peixe escapa se a barra esvaziar. The game declares a A captura "perfeita" ocorre quando o peixe nunca sai do retângulo verde. Você saberá que isso ocorreu quando aparecer escrito acima da barra "perfectPerfeito!" catch when the fish never leaves the green rectangle.
You can slowly raise the green rectangle by rapidly clicking the left Você pode aumentar lentamente o retângulo verde clicando rapidamente no botão esquerdo do mouse button. Slower clicking holds the green in place when it is not on the bottomUm clique mais lento mantém o verde no lugar quando não está na parte inferior. Stopping the clicking allows it to descendParar o clique permite que ele desça. Hold the left Segure o botão esquerdo do mouse button to raise it at increasing speedpara aumentar a velocidade de subida. Be careful moving itTenha cuidado ao movê-lo, thoughporque ao subir e descer a barra rapidamente dificulta e leva mais tempo para reverter a direção, for it gathers momentum quickly and takes time to reverse, making it easy to overshoot the fish and drain the progress barfacilitando a ultrapassagem pelo peixe e consequentemente a drenagem da barra de progresso.
The green rectangle increases in size with higher fishing skill level and better fishing rodsO retângulo verde aumenta em tamanho com maior nível de habilidade de pesca e melhores varas de pesca. The erratic movement of fish also decreases with higher fishing skill level and better fishing rodsO movimento errático do peixe também diminui com maior nível de habilidade de pesca e melhores varas de pesca, improving your control by means of gentler motions of the rectanglemelhorando seu controle por meio de movimentos mais suaves do retângulo.
It can be useful to keep the fish near the top of the rectangle areaPode ser útil manter o peixe perto do topo da área do retângulo, as clicking to raise it produces instant responsepois clicar para aumentá-lo produz uma resposta instantânea, but you need to become inactive to get it to dropmas você precisa se tornar inativo para que ele caia, which means a slight delayo que significa um ligeiro atraso.
==Utilizando controle de Xbox Controls==When using an Xbox controllerPrimeiramente, first equip your fishing rodequipe sua vara de pesca. Tap and hold the Pressione e segure o botão [[File:360_X.png|25px]] button and release when you are ready to cast your linee solte quando estiver pronto para lançar a linha. Once your line is castUma vez que a linha for lançada, immediately tap and hold the imediatamente pressione e segure o botão [[File:360_X.png|25px]] button againnovamente. Once you're alerted that something has bit Assim que for alertado que algo mordeu a linha (an Um ícone escrito Acertou! icon pops up with a sound effectaparece, tocando um som metálico) then release the X button to load the solte o botão [[File:360_X.png|25px]] para carregar o mini-gamejogo. TapPressione/holdSegure/release or quickly tap the Solte ou rapidamente aperte o botão [[File:360_A.png|25px]] button to play the para jogar o mini-gamejogo.
==Varas de pesca==
104
edições

Menu de navegação